Собрание сочинений в 4 томах Издательство: Терра - Книжный клуб, 2009 г. ISBN 978-5-275-02109-7 Эдгар Аллан По - поэт и писатель, классик литературы Америки, духовный соплеменник Гоголя, предтеча французского и русского символизма. Читая его произведения, получаешь представление о громадной умственной силе, о крайней осторожности в выборе художественных эффектов, об утонченной скупости в пользовании словами, указывающей на великую любовь к слову, о ненасытимой алчности души, о мудром хладнокровии избранника, дерзающего на то, перед чем отступают другие, о торжестве законченного художника. Содержание: Том 1 (переводчик: Константин Бальмонт) В первый том собрания сочинений вошли рассказы, легенды, сказки, а также статьи и афоризмы в переводе Константина Бальмонта. Том открывает статья Бальмонта о жизни и творчестве Эдгара По. Том 2 (переводчик: Константин Бальмонт) Во второй том собрания сочинений вошли знаковые рассказы писателя, письма, а также заслуживающие внимания послесловия К.Бальмонта, написанные им для 5-томного собрания сочинений Эдгара По издательства "Скорпионъ". Состав второго тома позволяет получить подробное представление об Эдгаре По как о мастере мистического гротеска, так и родоначальнике детективного жанра. Все тексты, вошедшие во второй том, переведены К.Бальмонтом. Том 3 (переводчик: Константин Бальмонт) В третий том собрания сочинений вошли причудливые мистификации: "Беспримерное приключение некоего Ганса Пфоолля", "Шар-выдумка", "Повествование Артура Гордона Пима из Нантукета", а также поэма в прозе "Эврика" и статья "Поэтический принцип". Все произведения, вошедшие в третий том, переведены К.Бальмонтом. Том 4 (переводчики: Валерий Брюсов, Григорий Кружков, Зинаида Александрова, С. Гурова, Инна Бернштейн, Симон Маркиш) В четвертый том собрания сочинений вошли блистательные стихотворения Эдгара Аллана По в переводе К.Бальмонта и других поэтов, а также рассказы. Ослепительно яркие метафоры и сложнейшие, иногда глубоко зашифрованные символы, которыми насыщены поэтические творения По, помогали отчетливо выразить метания духа, рушащиеся иллюзии, порывы к потустороннему и болезненные конфликты с невзрачностью эпохи.
 

    Поиск товаров

   
 
1
   Главная   Корзина   Оформить заказ   О компании   Контакты   Прайс-лист  

Книги в подарок (335)
Нехудожественная литература (1121)
Отдельные тома (92)
Собрания сочинений (1419)
Энциклопедии (41)

2018-08-02
На Новом Арбате впервые пройдет книжный фестиваль `Букинист`
2018-06-13
31-Я МОСКОВСКАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ КНИЖНАЯ ВЫСТАВКА-ЯРМАРКА
2018-05-29
Завершено полное издание дневников одного из сподвижников Петра I
2018-01-25
«Спешите делать добрые дела!»

 

 
Раздел: Главная / Собрания сочинений

По Эдгар 4 тома

Цена: 8500.00 руб  Добавить в корзину

По Эдгар 4 тома

Собрание сочинений в 4 томах

Издательство: Терра - Книжный клуб, 2009 г.
ISBN   978-5-275-02109-7

Эдгар Аллан По - поэт и писатель, классик литературы Америки, духовный соплеменник Гоголя, предтеча французского и русского символизма. Читая его произведения, получаешь представление о громадной умственной силе, о крайней осторожности в выборе художественных эффектов, об утонченной скупости в пользовании словами, указывающей на великую любовь к слову, о ненасытимой алчности души, о мудром хладнокровии избранника, дерзающего на то, перед чем отступают другие, о торжестве законченного художника.

 

Содержание:

 

Том 1

(переводчик: Константин Бальмонт)

В первый том собрания сочинений вошли рассказы, легенды, сказки, а также статьи и афоризмы в переводе Константина Бальмонта. Том открывает статья Бальмонта о жизни и творчестве Эдгара По.

 

Том 2

(переводчик: Константин Бальмонт)

Во второй том собрания сочинений вошли знаковые рассказы писателя, письма, а также заслуживающие внимания послесловия К.Бальмонта, написанные им для 5-томного собрания сочинений Эдгара По издательства "Скорпионъ". Состав второго тома позволяет получить подробное представление об Эдгаре По как о мастере мистического гротеска, так и родоначальнике детективного жанра. Все тексты, вошедшие во второй том, переведены К.Бальмонтом.

 

Том 3

(переводчик: Константин Бальмонт)

В третий том собрания сочинений вошли причудливые мистификации: "Беспримерное приключение некоего Ганса Пфоолля", "Шар-выдумка", "Повествование Артура Гордона Пима из Нантукета", а также поэма в прозе "Эврика" и статья "Поэтический принцип". Все произведения, вошедшие в третий том, переведены К.Бальмонтом.

 

Том 4

(переводчики: Валерий Брюсов, Григорий Кружков, Зинаида Александрова, С. Гурова, Инна Бернштейн, Симон Маркиш)

В четвертый том собрания сочинений вошли блистательные стихотворения Эдгара Аллана По в переводе К.Бальмонта и других поэтов, а также рассказы. Ослепительно яркие метафоры и сложнейшие, иногда глубоко зашифрованные символы, которыми насыщены поэтические творения По, помогали отчетливо выразить метания духа, рушащиеся иллюзии, порывы к потустороннему и болезненные конфликты с невзрачностью эпохи.



Имеется в наличии: 1

 Добавить в корзину




Ваша корзина пуста
Доставка
О компании
О состояниии книг
Контакты
Логин

Пароль

Забыли пароль?
Регистрация
   Главная   Корзина   Оформить заказ   О компании   Контакты   Прайс-лист